Posts in category "Vocabulary"
Словарный детектив
0Вы любите детективы? Я обожаю! Причем не столько с большим количеством трупов, сколько с неожиданной логической развязкой. И огромное количество именно таких сюжетов кроется... вы не поверите — в истории слов! Найти их можно и в словах, существующих с момента формирования определенного языка, и в неологизмах, и в этимологии, и в смысловых вариациях... Но зачем рассуждать теоретически? Вот два очень ярких примера, дающих простор исследовательским наклонностям и логическому мышлению. ...Наш главный персонаж — английское существительное, указывающее на [...]
19.10.2011 / Etymology, Vocabulary
Real Church Announcements
0Раз уж речь зашла о holy things, то давайте покопаемся в архиве "кривого английского" и обратим внимание на парочку реальных церковных объявлений, написанных (или сказанных) простыми смертными, которые, как известно, ошибаются часто и с удовольствием. А чтобы жизнь hell'ом не казалась, объявления сопровождаются комментариями об ошибках. This being Easter Sunday, we will ask Mrs. Lewis to come forward and lay an egg on the alter. Словосочетание to lay an egg означает вообще-то "снести яйцо". Но у нас [...]
02.11.2003 / Vocabulary
Telephone English
0Взгляните на следующий пример полуформального разговора. Administrator: Hello, Brown Inc., how can I help you? John: This is John West. Can I talk to Mr. Suzuki, extension 0836, please? Administrator: Certainly, hold on a minute, I'll put you through. John: Thank you. Andy: Mr. Suzuki's office, Hunder speaking. John: This is John West calling. Is Mr. Suzuki in? Andy: I'm afraid he's out at the moment. Can I take a message? John: Yes, could you ask him [...]
17.07.2003 / Vocabulary
Двуличные юморные фразы...
0...с почти серьезными комментариями. A bicycle can't stand alone because it is two-tired. "Велосипед не может стоять без поддержки, потому что он двушинный." Two-tired звучит как too tired, что значит "слишком усталый". Time flies like an arrow. Fruit flies like a banana. "Время летит, как стрела. Дрозофилы любят бананы." Вот это действительно глубокий смысл! Давайте-ка присмотримся к словам. Flies в первом предложении — глагол (3 л. ед. ч. от fly), во втором — мн. ч. от "муха" [...]
03.07.2003 / Vocabulary
Жилищные вопросы
0Вы когда-нибудь снимали квартиру или искали новую? Затевали переезд? Подбирали район? Думаю, что да. Жилищные вопросы хотя бы раз затронули каждого. Их-то я и предлагаю обсудить... Итак, жилье — dwelling — бывает разное: flat — обычная квартира в многоэтажном доме apartment — квартира, апартаменты house — отдельный жилой дом studio / loft apartment — студия (в другом значении — "ателье, мастерская"). Как правило, это квартира, состоящая из одной большой комнаты, объединяющей в себе кухню, спальню и т.д. [...]
30.05.2003 / Vocabulary
Tonight
0Tonight больше относится к вечеру, чем к ночи (несмотря на night). Причем это всегда "сегодняшний вечер" или (правда, очень редко) "наступающая ночь". Got any plans for tonight? Есть планы на вечер? [...]
07.12.2002 / Vocabulary
Zero, Nought, Nil, Love
0Казалось бы, все очень просто: zero — это по-английски "ноль". А если попробовать перевести название игры "крестики-нолики" — "crosses & zeros"? А вот и нет. На самом деле эту всеми любимую (особенно школьниками) игру в Англии называют "noughts & crosses". Nought — тоже ноль (математический термин); это слово часто употребляется для обозначения непечатного знака — пробела. Please, be attentive while typing! You've missed two noughts already! Пожалуйста, будьте внимательны при печати! Вы уже пропустили два пробела. Nil [...]
29.10.2002 / Vocabulary
