Posts in category "Grammar Guide"

Sure vs. Of Course

0

Слова и выражения, которые часто путают или неверно употребляют. sure (наречие) — конечно, непременно of course (наречие) — конечно, непременно Разница здесь состоит не в значении, а в употреблении. Sure употребляется по большей части американцами (хотя и в других странах его можно частенько услышать), причем только при согласии говорящего с предыдущим утверждением. "We're going to the cinema. Are you coming along?" — "Sure, I'm coming." "Мы собираемся пойти в кино. Пойдешь с нами?" — "Конечно, пойду." Будет [...]

23.10.2003 / Confused/Misused

Irish Coffee

0

Недавней поездке в Ирландию посвящается... Рецепт ирландского кофе: Put two teaspoonfuls of sugar (preferably brown) into a stemmed glass. Add 1/3 Irish whiskey and 2/3 really hot strong black coffee. The glass should be filled within half an inch of the brim. Stir well to ensure that all the sugar is dissolved. Then carefully float over the back of a spoon a collar of lightly whipped cream. Part of the pleasure comes from sipping the hot coffee [...]

23.10.2003 / Miscellaneous

Cat Would Eat Fish

0

The cat would eat fish but would not wet her paws. Хочется рыбку съесть, да не хочется в воду лезть. И хочется, и колется. Better be envied than pitied. Лучше быть у других в зависти, нежели самому в кручине. "Tomorrow" is the day on which idle men work. Завтра, завтра, не сегодня — так лентяи говорят. [...]

24.09.2003 / Proverbs

Talk about the Weather

0

If in doubt, talk about the weather. This is a golden rule for small talk with anybody anywhere in Britain — at a bus stop, in a queue at the post office, walking the dog along the street, even washing one's hands in a public convenience. It is the number one topic of conversation. Just say, "nice day" and before you know it, you will be chatting to the locals. [...]

28.07.2003 / Countries/Cultures

Polyglot

0

"Polyglot" — это не совсем "пылеглот", несмотря на то, что при изучении иностранных языков приходится глотать немало библиотечной пыли. :-) Слов с приставкой "poly-" нам встречалось уже немало, поэтому мы знаем, что это греческое "много". Что же касается "glot", то это слово берет свое начало от "glotta" и, как и приставка, является насквозь греческим. "Glotta" по-английски — "language" или "tongue". "Polyglot" появился в английском в 17-м веке, как в качестве прилагательного, так и существительного. Значение слова с [...]

27.07.2003 / Etymology

Pronunciation of X

0

Буква "x" произносится как [ks] в середине и на конце слова. В начале же слова, как ни странно, она становится звуком [z], кроме названия греческой буквы "xi", а также тех случаев, когда данное слово — комбинация другого слова с "x" (как, например, X-ray). box — [ks] expert — [ks] Xanthippe — [z] xi — [s] или [ks] X-ray — [eks] xylophone — [z] CorelXara — [z] [...]

24.07.2003 / Live

a.k.a.

0

a.k.a. — also known as также известный как; он же Please... Meet Mr. Collins, a.k.a. The Bear. He's the best at what he does. Прошу вас... Знакомьтесь: мистер Коллинз, или Медведь. Он — лучший в своем деле. [...]

23.07.2003 / Abbreviations

At School

0

Сегодня мы размещаем материал от одной очень настойчивой "компании", которая специализируется на... спаме, а также, как они утверждают, на обучении английскому. Обычно от имени этой "компании" приходит до пяти писем в день (с различных подозрительных адресов) чисто рекламного характера с призывами "Приходите! Звоните! Платите!", которые, естественно, почтовая система отфильтровывает в соответствующее место (trash). Но недавно настойчивые "обучатели" что-то расщедрились и прислали небольшой сленговый "выпендрон", который мы подредактировали и предлагаем вашему вниманию. At School (Slang Version) Anne joins [...]

22.07.2003 / Slang

Stony Silence

0

He saw himself as some kind of a white knight, chasing down bad guys. Он видел себя рыцарем на белом коне, охотящимся за негодяями. It seemed to Matt as if their conversation had robbed the day of some of its lightness. Мэтту казалось, что после их разговора день стал не таким ярким, как прежде. He sat in stony silence watching the man in the shadow. Он сидел в мертвой тишине, наблюдая за человеком в тени. The press [...]

21.07.2003 / Collocations

Much Smoke, Little Fire

0

A shy cat makes a proud mouse. У робкой кошки мышь резвится. Much/great cry and little wool. Great boast, small roast. Much smoke, little fire. Звону много, а толку мало. [...]

20.07.2003 / Proverbs

Advertisement

Language Teacher. Карманные говорящие электронные словари компании Ectaco

Newsletter

Вы еще не подписаны на нашу рассылку? Самое время сделать это!

Fluent English Newsletter

FLUENT ENGLISH
Powered by Subscribe.ru

Advertisement

Recent Comments