Posts in category "General Blabber"

Стимул

1

Происхождение рубрики "Motivators" ("Because") до сих пор неизвестно. Такое впечатление, что я здесь пытаюсь кого-то уговорить начать (или продолжить) изучение английского. Не-а. Скорее, это — стимул. Для тех, кого надо постоянно пинать, чтоб он/она двигался вперед. Где-то я читал/слышал/видел, что "стимул" вроде как по-гречески (или по-латыни?) значит "палка". Очень актуально, [...]

06.09.2001 // Motivators

Двойное "притяжение"

0

Наталья: Употребляется ли в предложениях двойное притяжание? Например: Имя секретаря мистера Моргана Дженет. Можно так?: Mr. Morgan's secretary's name is Janet. Или только вот так?: The name of Mr. Morgan's secretary is Janet. F.E.: Можно говорить и так, и так. Мне лично второй вариант кажется (слышится) приятнее. Однако один из [...]

05.09.2001 // Talk/FAQ

25-й кадр

0

Сергей Попов: Меня очень интересует Ваше мнение по вопросу "25 кадр", дает ли он какие-то результаты или нет? F.E.: Какие-то результаты, несомненно, дает... я так полагаю. Я лично этим методом не пользовался и, честно говоря, не собираюсь. Причины таковы: я не знаю, какие побочные эффекты у этого метода (не хочется [...]

04.09.2001 // Talk/FAQ

LOL

2

Leo: Что значит "lol."? (типа сокращения что-ли?) F.E.: Чаты, чаты... Да, это сокращение, которое означает lots of laughs (lots of laughing). Обычно пишется без точки, поэтому напоминает голову и две поднятые вверх руки, что само по себе, наверное, расценивается как "смешно". [...]

04.09.2001 // Talk/FAQ

Work for vs. Work with

2

Vitya: Why do some people tell "I work FOR, say, Intel" and some "I work WITH Intel"? What is the difference? F.E.: work FOR — работать на кого-л. I work for Intel. Я работаю на Интел. (т.е. являюсь сотрудником этой компании) work WITH — работать с кем-л. I work with [...]

04.09.2001 // Talk/FAQ

This vs. That

0

Игорь: Не могли бы вы, когда это будет возможно, рассказать немного об использовании предлогов this и that? На первый взгляд - вроде понятно: this - этот, that - тот. Но в действительности получается как то не всегда так однозначно, и они (англичане, например :)) иногда говорят that на то, на [...]

03.09.2001 // Talk/FAQ

Opened vs. open

0

Evgeniy Fateev: Is there any difference between opened and open door? How it is more correct to say? The russian for both opened and open is "открытый" so... F.E.: "The door is open" говорят чаще. Opened — прежде всего причастие прошедшего времени, и только потом — прилагательное. [...]

03.09.2001 // Talk/FAQ

Talk! (Part I)

0

Разговаривайте! Найдите человека, с которым можно поговорить. Это сделать довольно просто — дайте ему/ей понять, что он/она знает язык лучше вас, и собеседник вам обеспечен. Неважно, что он/она (здесь и далее), возможно, не очень силен в этом. В процессе разговора вы будете замечать собственные и чужие ошибки, на которых, как [...]

03.09.2001 // Howtos

Divide and Conquer

1

Оксана: Подскажите кто-нибудь, pls. английский аналог нашей пословицы "Разделяй и властвуй". F.E.: Не то чтобы это было "нашей пословицей"... В оригинале (по-латыни) это звучит divide et impera. В английском варианте мне встречалось divide and conquer, divide and rule, divide and govern. Кто это первым сказал, я не знаю. И, насколько [...]

02.09.2001 // Talk/FAQ

(Не) могу не сделать

1

Елена: Как по английски будет фраза "Я могу не сделать что-то" и "Я не могу не сделать". F.E.: "Я могу не сделать что-то" зависит от вероятности этого "могу не". А еще от того, что именно вы собираетесь "не мочь" делать. Вот несколько примеров: It may not be possible to do [...]

02.09.2001 // Talk/FAQ

Advertisement

Newsletter

Вы еще не подписаны на нашу рассылку? Самое время сделать это!

Fluent English Newsletter

FLUENT ENGLISH
Powered by Subscribe.ru

About

Добро пожаловать на сайт образовательного проекта FLUENT ENGLISH! Здесь вы найдете все, что вам потребуется для изучения и “узнавания” языка интернационального общения. Каждый выпуск нашей рассылки, каждый пост в блоге — небольшой, но качественный вклад в вашу копилку английских знаний и умений. Грамматика, лексика, пословицы, шутки, интересности, хитрости, полезности и многое другое — в архиве выпусков или прямо в онлайне. А ответы на возникающие вопросы вы можете получить, комментируя статьи нашего блога.

Advertisement