Posts tagged as "time"

Easy Option

0

soft/easy option — путь наименьшего сопротивления This is certainly not a soft option. Это определенно не самый простой способ. to put smth. on hold — откладывать какое-либо дело или начинание The Russian financial crisis puts these plans on hold. Финансовый кризис в России отодвигает эти планы на неопределенное время. [...]

26.05.2002 // Idioms

Till vs. Until

0

Часто спрашивают о разнице употребления till и until. В чем хитрость? А ни в чем. Эти два слова означают одно и то же: "до; (до тех пор) пока (не)". Till чаще встречается в разговорной речи, чем в официальной. Until хорошо живется и в той, и в другой. Оба слова употребляются [...]

26.02.2002 // Confused/Misused

Весь день

0

Запомните одно устойчивое словосочетание, которое употребляется без артикля: all __ day long — весь день Краткость, как говорится, — сестра таланта. Но... теща гонорара. [...]

19.02.2002 // Articles

Pavement or Sidewalk

0

Мало знать язык... Нужно еще знать, какой это язык! BritishAmericanRussian pavement sidewalk тротуар gear lever gear shift рычаг передач (в автомобиле) lorry truck грузовик fortnight two weeks две недели number plate license plate номерной знак (на автомобиле) [...]

14.02.2002 // Dialects

Older vs. Elder

2

Старый — это "old". Старее — "older". Самый старый — "the oldest". Помним, да? Старший — это... гм... ну, "older"... или "elder". Приехали. Так где "older", а где "elder"? Могу вас обрадовать, что в современном английском наблюдается тенденция к вытеснению elder/eldest. Но пока она наблюдается, вам нужно запомнить, что эти [...]

08.02.2002 // Confused/Misused

Time Rules

0

Рассмотрим сегодня предлоги времени. Некоторые из них вы уже знаете, мы говорили о них в предыдущих статьях (или вы их и так знали). Теперь можно собрать все эти знания "в кучу". AT: AT three o'clock — в три часа (аналогично в любое другое время — всегда с "at") AT noon [...]

14.12.2001 // Time

The Other Day

0

the other day — на днях, недавно Do you know what some idiot did to my car the other day? Ты знаешь, что какой-то идиот сделал на днях с моей машиной? [...]

10.12.2001 // Idioms

Swiss Wristwatches

0

Which wristwatches are Swiss wristwatches? [...]

04.12.2001 // Tongue Twisters

Сослагательное наклонение

0

Какое страшное название, а? Но на самом деле ничего страшного тут нет. Вот вам пример сослагательного наклонения: "Если бы да кабы, то во рту росли б грибы, и это б был не рот, а огород". Другими словами, эту конструкцию мы применяем при разговоре о событиях, которые вряд ли произойдут (или [...]

30.11.2001 // Tenses

Time

2

Как правильно сказать по-английски, который час? Элементарно: нужно открыть рот и произнести определенные английские слова. Kisa в своем письме выразила такое пожелание: "...хотелось бы увидеть правила указания времени." Посмотрим, что у нас есть. Для начала нужно уметь досчитать до шестидесяти (по-английски, разумеется) и знать такие важные слова, как o'clock, a.m., [...]

27.11.2001 // Miscellaneous

Advertisement

Newsletter

Вы еще не подписаны на нашу рассылку? Самое время сделать это!

Fluent English Newsletter

FLUENT ENGLISH
Powered by Subscribe.ru

About

Добро пожаловать на сайт образовательного проекта FLUENT ENGLISH! Здесь вы найдете все, что вам потребуется для изучения и “узнавания” языка интернационального общения. Каждый выпуск нашей рассылки, каждый пост в блоге — небольшой, но качественный вклад в вашу копилку английских знаний и умений. Грамматика, лексика, пословицы, шутки, интересности, хитрости, полезности и многое другое — в архиве выпусков или прямо в онлайне. А ответы на возникающие вопросы вы можете получить, комментируя статьи нашего блога.

Advertisement