04.04.2010 // Songs // by Sergey Sirotkin

Under The Bridge

Under The Bridge

Под мостом

Red Hot Chili Peppers
Ред Хот Чили Пепперз
Sometimes I feel
Like I don't have a partner
Sometimes I feel
Like my only friend
Is the city I live in
The city of angels
Lonely as I am
Together we cry

I drive on her streets
'Cause she's my companion
I walk through her hills
'Cause she knows who I am
She sees my good deeds
And she kisses me windy
I never worry
Now that is a lie

I don't ever want to feel
Like I did that day
Take me to the place I love
Take me all the way


It's hard to believe
That there's nobody out there
It's hard to believe
That I'm all alone
At least I have her love
The city she loves me
Lonely as I am
Together we cry


I don't ever want to feel
Like I did that day
Take me to the place I love
Take me all the way


Under the bridge downtown
Is where I drew some blood
Under the bridge downtown
I could not get enough
Under the bridge downtown
Forgot about my love
Under the bridge downtown
I gave my life away (yeah yeah)
Ooh no (no no yeah yeah)
Love me I say yeah yeah
Иногда я чувствую,
Что у меня нет партнера.
Иногда я понимаю,
Что мой единственный друг —
Это Город Ангелов ?
Местность, в которой я живу,
Такая же одинокая, как я,
И мы плачем вместе.

Я езжу по ее улицам,
Потому что она мой спутник.
Я гуляю по ее холмам,
Потому что лишь она знает, кто я.
Она видит мои добрые дела
И целует меня ветрено,
Но меня не волнует,
Что это все ложь.

Я никогда не хотел чувствовать себя
Так, как в тот день.
Отвези меня в то место, которое я люблю,
Отвези меня прямо туда.

Трудно поверить,
Что нет никого рядом.
Трудно поверить,
Что я совсем один.
По крайней мере, у меня есть эта любовь.
Этот город ? он любит меня,
Такой же одинокий, как я,
И мы плачем вместе.

Я никогда не хотел чувствовать себя
Так, как в тот день.
Отвези меня в то место, которое я люблю,
Отвези меня прямо туда.

В центре города под мостом
Я пролил чью-то кровь.
В центре города под мостом
Я не смог получить того, что хотел.
В центре города под мостом
Забыл о своей любви.
В центре города под мостом
Я упустил свою жизнь (да, да).
О нет (нет, нет ? да, да).
Люби меня, я говорю, да, да.
Найти ''Under The Bridge'' на ОзонеFind ''Under The Bridge'' on Amazon

На русском языке трудно передать то, что город — существительное мужского рода — ассоциируется у автора с женщиной, поэтому в переводе использовано слово "местность".


Share

Advertisement

Leave a Comment

Newsletter

Вы еще не подписаны на нашу рассылку? Самое время сделать это!

Fluent English Newsletter

FLUENT ENGLISH
Powered by Subscribe.ru

Advertisement

About

Добро пожаловать на сайт образовательного проекта FLUENT ENGLISH! Здесь вы найдете все, что вам потребуется для изучения и “узнавания” языка интернационального общения. Каждый выпуск нашей рассылки, каждый пост в блоге — небольшой, но качественный вклад в вашу копилку английских знаний и умений. Грамматика, лексика, пословицы, шутки, интересности, хитрости, полезности и многое другое — в архиве выпусков или прямо в онлайне. А ответы на возникающие вопросы вы можете получить, комментируя статьи нашего блога.