12.06.2002 // Songs // by Sergey Sirotkin

Couldn't Do Nothin'

Couldn't Do Nothin'

Не мог ничего поделать

D. Walker / J. Campbell
Д. Уокер / Дж. Кэмпбелл
I couldn't do nothin'
But sit down on the road and cry
I couldn't do nothin'
But sit down on the road and cry
A high stakes roller
Waving my baby goodbye.


I shoulda known better than to play
With loaded dice.
I shoulda known better than to play
With loaded dice.
A cheatin' hand
Always rolls snake eyes.

I must have been crazy
To play her straight so long.
I must have been crazy
To play her straight so long.
Then to cheat and lie
Do that girl so wrong.

I couldn't do nothin'
I couldn't do nothin'
I couldn't do nothin'
But sit there and wonder why
Я не мог ничего поделать —
Лишь сидеть на дороге и плакать.
Я не мог ничего поделать —
Лишь сидеть на дороге и плакать.
Катала, играющий по-крупному
И машущий своей девочке в знак прощания.

Лучше бы я подумал прежде,
Чем играл краплеными картами.
Лучше бы я подумал прежде,
Чем играл краплеными картами.
Рука шулера
Всегда выбрасывает двойку.

Наверное, я был не в себе,
Если так долго играл с ней честно.
Наверное, я был не в себе,
Если так долго играл с ней честно.
А потом мошенничеством и ложью
Так обидел эту девочку.

Я не мог ничего поделать.
Я не мог ничего поделать.
Я не мог ничего поделать —
Лишь сидеть там и думать: почему?
Найти ''Couldn't Do Nothin''' на ОзонеFind ''Couldn't Do Nothin''' on Amazon

nothin'разговорная форма слова nothing
couldn't do nothin'разговорная форма отрицания, допускающая, в отличие от литературной, употребление двух отрицательных слов (в данном случае — not и nothing) одновременно
couldn't butне мог не сделать чего-л.
high stakes rollerсоединение двух идиом: play for high stakes (играть по большой; вести крупную игру) и high roller (игрок, играющий "по-крупному"; плейбой)
wave smb. goodbyeпомахать кому-л. рукой в знак прощания
shoulda(разг.) лучше бы... (в советах, напр., "Ты бы лучше поработал", "Вам следовало бы (лучше) посоветоваться")
play with loaded diceжульничать
cheatin'разговорная форма слова cheating
roll snake eyes(азартные игры, кости) выбросить двойку, два очка
must have beenдолжно быть, был ([МОДАЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ + ПЕРФЕКТНЫЙ ИНФИНИТИВ] — выражение возможности в прошлом)
play smb.играть с кем-л. (во что-л.)
play straightиграть честно
do smb. wrongпровиниться перед кем-л.; поступить с кем-л. несправедливо; причинить кому-л. вред


Share

Advertisement

Leave a Comment

Newsletter

Вы еще не подписаны на нашу рассылку? Самое время сделать это!

Fluent English Newsletter

FLUENT ENGLISH
Powered by Subscribe.ru

Advertisement

Найди свою книгу!

About

Добро пожаловать на сайт образовательного проекта FLUENT ENGLISH! Здесь вы найдете все, что вам потребуется для изучения и “узнавания” языка интернационального общения. Каждый выпуск нашей рассылки, каждый пост в блоге — небольшой, но качественный вклад в вашу копилку английских знаний и умений. Грамматика, лексика, пословицы, шутки, интересности, хитрости, полезности и многое другое — в архиве выпусков или прямо в онлайне. А ответы на возникающие вопросы вы можете получить, комментируя статьи нашего блога.