23.11.2003 // Idioms // by Sergey Sirotkin

At One's Service

at one's serviceк чьим-л. услугам
You've just saved my life, stranger! My sword is at your service!
Ты только что спас мне жизнь, незнакомец! Мой меч — к твоим услугам!

there/here you areвот, пожалуйста; именно так; начинается
The waiter brought my coffee and mumbled something like "there you are".
Официант принес кофе и пробурчал что-то вроде "пожалста".

there/here you goмолодец, умница; см. тж. there/here you are
Okay, okay, just stop crying. Calm down. I'll get the ring for you. Well? There you go. Good girl.
Ладно, хорошо, перестань плакать. Успокойся. Я достану тебе это кольцо. Ну? Вот и умница, хорошая девочка.

FacebookVKOdnoklassnikiTwitterLiveJournalPocketWhatsAppEvernoteGoogle BookmarksEmailPrintFriendlyShare

Advertisement

Leave a Comment

*

Newsletter

Вы еще не подписаны на нашу рассылку? Самое время сделать это!

Fluent English Newsletter

FLUENT ENGLISH
Powered by Subscribe.ru

Advertisement

Recent Comments

About

Добро пожаловать на сайт образовательного проекта FLUENT ENGLISH! Здесь вы найдете все, что вам потребуется для изучения и “узнавания” языка интернационального общения. Каждый выпуск нашей рассылки, каждый пост в блоге — небольшой, но качественный вклад в вашу копилку английских знаний и умений. Грамматика, лексика, пословицы, шутки, интересности, хитрости, полезности и многое другое — в архиве выпусков или прямо в онлайне. А ответы на возникающие вопросы вы можете получить, комментируя статьи нашего блога.