19.09.2002 // Live // by Sergey Garanin

Акценты

Придавать ли большое внимание своему акценту — дело личное. Если вы не собираетесь работать на англоязычном радио или телевидении, то при наличии неярко выраженного акцента вам никто не будет предъявлять серьезных претензий. Акценты очень широко распространены в устной речи носителей английского языка.

Но вторая сторона медали, то есть распознавание речи с акцентом, — вещь принципиальная. Если вы привыкнете к какому-то определенному типу произношения и не сможете понимать другой, это будет большим недостатком в вашем образовании.

Носителей языка отличает их индивидуальная или местная манера артикуляции, но сплачивает понимание речи с любым акцентом. К такому же пониманию должны стремиться и вы. А здесь вам может помочь знание особенностей различных фонетических вариаций устной речи.

Теперь о наиболее распространенном различии между американским и английским. Мы будем следовать в основном книге Michael Swan'а "Practical English Usage".

1. Ударные гласные в американском варианте часто растягиваются больше, чем в британском. (Британцы считают, что американцы растягивают — drawl, а американцы думают, что британцы обрезают — clip — английскую речь.)

2. Гласные часто говорятся "в нос" в американском варианте — таким образом, что воздух в одно и то же время идет через рот и через нос. В большинстве британских вариантов этого нет.

3. Большинство гласных произносится несколько иначе в американском варианте. Три гласных существенно различны:

- гласная [ou] (home, no) в британском варианте произносится как дифтонг, и почти как монофтонг [o] — в американском варианте;

- гласная [o] в словах типа pot произносится американцами без округления губ и звучит, как звук [a] в слове palm;

- многие британцы произносят глубокое [a:] в некоторых словах, где американцы произносят переднее [а], часто очень похожее на [э]. Примеры: can't, castle, fast, glass, class, staff, after, pass, example.

4. В стандартном британском варианте [r] произносится только перед гласной, а в американском — во всех позициях, и этот звук меняет качество предшествующей гласной. Поэтому слова car, turn, offer звучат совершенно по-разному в этих вариантах.

5. В американском английском и [t], и [d] имеют слегка озвонченное произношение [d] между гласными, поэтому writer ['raiter] и rider ['raider] звучат одинаково.

6. Сочетания [n], [d], и [t] c [u] и [ew] британцы произносят [nju dju tju], а американцы [nu du tu]: tune, duke, dew, dune, reduce, tube, intuition, tumor, nude.

7. Слова, оканчивающиеся на -tile, произносятся с [-tail] в британском варианте и с [tl] в американском. Например: fertile, reptile, futile.

FacebookVKOdnoklassnikiTwitterLiveJournalPocketWhatsAppEvernoteGoogle BookmarksEmailPrintFriendlyShare

Leave a Comment

*

Newsletter

Вы еще не подписаны на нашу рассылку? Самое время сделать это!

Fluent English Newsletter

FLUENT ENGLISH
Powered by Subscribe.ru

Advertisement

Recent Comments

About

Добро пожаловать на сайт образовательного проекта FLUENT ENGLISH! Здесь вы найдете все, что вам потребуется для изучения и “узнавания” языка интернационального общения. Каждый выпуск нашей рассылки, каждый пост в блоге — небольшой, но качественный вклад в вашу копилку английских знаний и умений. Грамматика, лексика, пословицы, шутки, интересности, хитрости, полезности и многое другое — в архиве выпусков или прямо в онлайне. А ответы на возникающие вопросы вы можете получить, комментируя статьи нашего блога.