07.07.2002 // Articles // by Sergey Sirotkin

Голоса

Сегодня речь пойдет о голосе. Но внимание следует обратить на сопутствующие артикли.

in a loud voiceгромко, во весь голос; вслух
in a thin voiceтонко, пискляво
in an angry voiceсердито
in a low voiceнегромко, приглушенно

Эти словосочетания указывают на то, каким образом была произнесена фраза.

He shut his eyes and said in a loud voice, "She ought to know her way to the ticket-office!"
Он закрыл глаза и громко сказал: "Уж она-то должна знать, как найти билетную кассу!"

Не путайте вышеприведенные словосочетания с выражениями to be in __ good voice (быть в голосе) и to be in __ bad voice (быть не в голосе). Здесь нет артиклей, а по характеру это очень похоже на старое доброе "быть или не быть".

Share

Leave a Comment

Newsletter

Вы еще не подписаны на нашу рассылку? Самое время сделать это!

Fluent English Newsletter

FLUENT ENGLISH
Powered by Subscribe.ru

Advertisement

About

Добро пожаловать на сайт образовательного проекта FLUENT ENGLISH! Здесь вы найдете все, что вам потребуется для изучения и “узнавания” языка интернационального общения. Каждый выпуск нашей рассылки, каждый пост в блоге — небольшой, но качественный вклад в вашу копилку английских знаний и умений. Грамматика, лексика, пословицы, шутки, интересности, хитрости, полезности и многое другое — в архиве выпусков или прямо в онлайне. А ответы на возникающие вопросы вы можете получить, комментируя статьи нашего блога.