09.06.2001 // Vocabulary // by Sergey Sirotkin

Franklin's Light

Benjamin Franklin came to a personal conclusion ("вывод") that the lighting ("освещение") of streets would not only add gentility ("знатность, элитность") to his city, but also make it safer ("безопаснее"). In seeking to interest ("пытаясь заинтересовать") the people ("население") of his native Philadelphia in street lighting, however ("однако"), he didn't try to persuade ("убеждать, уговаривать") them by talking about it. Instead ("вместо этого"), he hung a beautiful lantern ("фонарик") on a long bracket ("кронштейн; бра") outside his own front door ("входная дверь"). Then he kept the glass brightly polished ("ярко отполированный"), and diligently ("старательно") lit the wick ("фитиль") every evening just before dusk ("закат солнца").

People wandering ("проходящие") down the dark street saw Franklin's light a long way off ("издалека"). They found its glow ("свет, свечение") not only friendly and beautiful, but helpful ("полезный") as well ("также"). Before long ("очень скоро"), other neighbors ("соседи") began placing similar ("похожий, аналогичный") lights in front of their own homes. Soon, the entire ("весь") city was dotted ("в точечках") with lights and everyone awoke to the value ("оценили") of street lighting. The matter ("идея") was taken up ("поддержана") with interest and enthusiasm as a citywide ("во всем городе"), city-sponsored endeavor ("старание; стремление").

FacebookVKOdnoklassnikiTwitterLiveJournalPocketWhatsAppEvernoteGoogle BookmarksEmailPrintFriendlyShare

Advertisement

Language Teacher. Карманные говорящие электронные словари компании Ectaco

Leave a Comment

*

Newsletter

Вы еще не подписаны на нашу рассылку? Самое время сделать это!

Fluent English Newsletter

FLUENT ENGLISH
Powered by Subscribe.ru

Advertisement

Recent Comments

About

Добро пожаловать на сайт образовательного проекта FLUENT ENGLISH! Здесь вы найдете все, что вам потребуется для изучения и “узнавания” языка интернационального общения. Каждый выпуск нашей рассылки, каждый пост в блоге — небольшой, но качественный вклад в вашу копилку английских знаний и умений. Грамматика, лексика, пословицы, шутки, интересности, хитрости, полезности и многое другое — в архиве выпусков или прямо в онлайне. А ответы на возникающие вопросы вы можете получить, комментируя статьи нашего блога.